Monday, November 15, 2010

Gay Furry Yiff Animations

Andaluz - Dedicated to Joan Puig-pig

H ace Facebook I recently received this letter from me Susana refers Urballo. I then came to mind the famous picture of the children of Extremadura. In my case as an Andalusian by birth and vocation, but also Catalan blood from my grandmother, I feel obliged to distance myself from all those "Puig-pigs" that for the sake of space in the "candle" political not aware of moral, or ethics.

Hopefully one day burn all consumed in the bonfire of vanities!

MANIFESTO ANDALUZ

I'm sick. So sick that I do not know if to say, write, scream, or put to hache intercalada.Harto that the Andalusians we label as vague, without discretion, apesebrados, subsidized or incultos.Harto that we only associate with flamenco The spree, bulls and vino.Harto de Lopera and mash-beti of cuentachistes of famosillos third division of Malaysian and Faletes.Harto to see in the television series roles or silly illiterate maid Andalusian accent (and no host of information with our accent?). Tired of zapping programs with the pathetic John and Middle program mocking our seniors looking for couples, giving the image of characters grotescos.Harto of our image of society subsidized, catheter and indiscriminate . Tired of that disparages our Andalusian acento.Harto to see only succeed in the program, Patricia, Big Brother and the Jesulín similares.Harto of Pozi, Pantoja and juries. Tired of the giggles and the PEIT of the Rocío Pilgrimage Abril.Harto Fair and the Duchess of Alba (which became the favorite daughter of this land, touch your pirindolos) of his daughter, his children, his son and flamenca.Harto bullfighters costumes that are bundled with hookers, the jug and pandereta.Harto, tired, bored, bored me once tienen.Ojalá means to remember the millions of Andalusian get up every morning to lift it, or our parents and grandparents who immigrated decades ago Switzerland, Catalonia and the Basque Country to work where no one quería.Ojalá who speaks to our ignorance of Seneca agreed, Maimonides, Averroes, Gongora, Becquer, Alexandre, Lorca, Juan Ramón Jiménez, Machado, Falla, Zambrano, Picasso, Velázquez, Murillo, Alberti, Carlos Cano, Gala, Luis Rojas Marcos, García Montero, Sabina ... I wish to remember we are talking about an Andalusian accent lawyers, sailors, doctors, builders, architects, waiters, taxi drivers, prostitutes, judges, nurses, businessmen, policemen, workers, farmers, agreed to millions of people who split the horns every day from Palos to Cape Gata, Andalusia million following Andalusia doing Despeñaperros beyond ... I wish this post to read it many, many people. I wish to turn around the world, but I fear that it would be lost in the vast ocean of Internet.You could happen that this post would expand the network, which will link the Andalusians through facebook, or twitter tuenti, to be disseminated by email and got all over the world, we already left in your hands.
without acrimony.

So much for the letter I received and which I endorse. To illustrate, as always, a paso doble de Carnaval. Was that of "The Tijeritas" but I prefer this other teacher Enrique Villegas, much of which I have served as "inspiration" to the most recent:

Village Braceros, 1985, paso doble "It think of Andalusia "


Andalusia is thought
the wrong way,
believe that in my homeland
sends the wine and the guitar,
which is intended only
in singing and dancing with graceful
permanent
wandering the streets.

is a land, gentlemen,
where grace and art spring
and in the field of flowers.
is more than just guitar,
is more than just guitar,
is birthplace
Garcia Lorca and de Falla.

Don Juan Ramón Jiménez,
Cánovas and Machado,
Velázquez and Manolete,
Murillo, Alberti and Picasso.

migrant and
have always been your drama,
migrants and,
with green
hope and peace were wearing white
if dancing and sings
is to hide her tears.

0 comments:

Post a Comment